新闻 | 体育 | 娱乐 | 经济 | 科教 | 少儿 | 法治 | 电视指南 | 社区 论坛 博客 播客 | 网络电视直播 点播 | 手机MP4
打印本页 转发 收藏 关闭
定义你的浏览字号:
  [刘江华专栏]马克·吐温给青歌赛身陷抄袭门选手的建议


央视国际 www.cctv.com  2006年07月25日 23:53 来源:CCTV.com

  正在进行的青歌赛接连出现了关于歌手抄袭问题的报道,一时引得大家关注。

  首先惹事上身的是7月20日传出在组合唱法中获得第八名的黑哥们组合演唱的《飞翔》,歌曲在比赛中获得了0.3分的加分,但歌迷揭发,这首歌是抄袭了日本歌曲《情热》。

  接着是身陷“抄袭门”的是7月22日参加通俗组演唱的朱奇伟,西安音乐学院教师陈晓涛给青歌赛组委会发去传真,指出朱奇伟演唱歌曲《走过》用的是她本人写的《走过红尘》,但署名却成了朱奇伟作词,陈晓涛在传真中还声明将保留向法院上诉的权利。

  美国大作家马克·吐温当年创作《傻子国外旅行记》的时候,书出版不久,一位朋友就告诉他,《傻子国外旅行记》卷首词写得漂亮简洁,但在马克·吐温的书出来之前,他就在美国杂志《大西洋月刊》的创始人霍姆斯博士的《多调之歌》这本书的卷首词中看到了。

  得知此事,虽然马克·吐温“第一个念头就是要了这个小子的命”,但后来的事实证明,他确确实实偷了那篇献词,几乎一字未改。直到后来,他才弄明白这件事情发生的原因,原来两年前他曾经在桑威奇岛休养过两三个星期,在这期间他反复阅读了霍姆斯的诗集。于是,在不知不觉中,马克·吐温把这个献词给偷来了。

  举这样的例子只是想说明抄袭在文学、艺术等精神生产领域时有发生,但不是为了给这些目前身陷“抄袭门”的选手开脱。相反,这些选手应该学习的是马克·吐温处理抄袭事件的态度和诚意。

  马克·吐温后来给霍姆斯博士写了封信,告诉霍姆斯博士他并非有意偷窃。霍姆斯博士给他回了信,十分体谅地对他说没有关系,从而使马克·吐温顺顺当当地下了台阶。后来,马克·吐温还去拜访了霍姆斯博士,告诉博士以后如果看到他的作品有什麽可供博士作诗借鉴的思想原料就尽管随意取用好了。此后两人成了好朋友,1879年12月3日霍姆斯博士70寿辰的时候,马克·吐温亲临现场为他祝寿,表示“在再远的路程我也要前来”,而且在大庭广众之下、在祝词中公开了自己的剽窃案。

  而今天我们那些身陷“抄袭门”的人士呢?像黑哥们组合成员、当事人秦毅虽然表示自己很后悔,虽然知道原曲作者是日本人,但不忘为自己解释“每个人都有疏忽的时候,比赛前我没从网上找到这首歌原曲作者才署名王嘉吉的。”而根据媒体的报道,朱奇伟一开始并没有承认自己属于抄袭,但最终改变了态度,承认了自己的抄袭并向陈晓涛表示正式道歉。

  虽然尚未知道朱奇伟抄袭事件另一当事方陈晓涛的态度,但朱奇伟勇于承认自己错误并正式道歉,不管先前的态度如何,能够迈出这一步应该说是值得肯定的,我们希望他能够拿出马克·吐温般的态度和诚意,最终圆满解决此事。企图想像花儿乐队那样狡辩、像郭敬明那样赔钱不赔礼,是很难在身陷抄袭门之后还能顺利脱身的。

  当然,还有很重要的一点,马克·吐温后来之所以能够顺利从抄袭门脱身,是因为他在文学上取得了远远超过霍姆斯博士的成就。这样,他还能以轻松的心态将自己当年的不光彩之事说出来、洗刷出来。因此,我们也要提醒那些准备挤身“抄袭门”的人:您在抄袭之前,是否确信自己将来肯定能超越被抄袭者?(北京青年报 刘江华)

责编:赵蕾

1/1页
相关视频
更多视频搜索:
CCTV-1  CCTV-2    CCTV-3    CCTV-4    CCTV-5        CCTV-6       CCTV-7        CCTV-8  
CCTV-9  CCTV-10  CCTV-11  CCTV-12 CCTV-新闻  CCTV-少儿  CCTV-音乐  CCTV-E&F