中国春节(三):除夕之夜 Chinese Spring Festival (III)

2009-07-23 18:41 BJT

WATCH VIDEO

    除夕最重要的仪式,就是祭祖和吃年夜饭,然后一家人团团圆圆的在一起“守岁”,守岁,就是一晚上不睡,这种习俗,有对逝去岁月的留恋,也有对新年的美好希望。
    The most important ceremonies in the eve of the Spring Festival are the ceremony of ancestor worship and the Spring Festival eve dinner. According to custom, each family will stay up to “guard the year”, which means to stay up to see the New Year in. This custom contains the nostalgic feelings for the past days and also good hopes for the new year.

    我对春节印象最深厚感情的就是年三十晚上供饭,祭祀祖先。
    The most impressive thing for me during the Spring festival is to provide sacrifices in the Spring Festival eve to worship our ancestors.

    第一个就是祭祖的仪式,不忘记祖先的意思。祖先在家里面一年四季都供着的,但是在过春节的这个时候,我们要准备贡献的东西,比如说吃的东西什么都在摆在祖先的这个牌位面前。
    The first is a ceremony to worship ancestors, which means not to forget ancestors. Ancestors are worshipped at the home all around the year. But during the Spring Festival, we will prepare something to sacrifice. For example, we will place some food in front of the name boards of our ancestors.

    大多数人在家中将祖先牌位摆在房内,供上食物供品,然后由长至幼依序上香跪拜。
    Most people place the name boards of ancestors at home. After placing food and other sacrifices, they will kneel down to worship ancestors according to their position in the family hierarchy.

    把祖先的牌位都供和祖先的那个,我爷爷奶有的相片什么的,都供在那儿。然后给他们上上菜,什么的,完了我们这才能够吃团圆饭。
    We will place the name boards of ancestors, and photos from my grandparents there. Then we will place dishes and other sacrifices for them. After that, we can enjoy the family union dinner.