|
《电视批判》版权声明
《电视批判》系我网站独家创办的探索电视文化的栏目。最近某些网站未经许可,大量非法使用我网站独家资源,擅自转载、抄袭《电视批判》的专栏文章,严重侵害了我网站的版权权益,特此提出严重警告,并保留追究其法律责任的权利。
如需转载《电视批判》的相关作品,必须经央视国际网络的书面特别授权。
联系电话:(010)68508381-780。
|
|
|
|
我们需要什么样的引进类节目?—《电视批判》第13次论坛 |
作者:电视批判栏目专稿 发布时间:
2002-12-29 16:55:59 |
|
|
关注国际部
【主持人】中央电视台国际部是我国引进节目的重要窗口,有人称国际部是新时代中西方文化交流的丝绸之路,胡老师,您对国际部的地位与作用有何评价? 【胡智锋】我想,中央电视台国际部在中国电视节目的生产与传播进程中扮演着独特而重要的角色。如果说中国电视节目由本土系统、引进系统和对外系统三个系统构成,那么,在相当长一个时期,央视的国际部承担着引进系统的几乎全部的工作。某种意义上说,央视国际部在相当长一个时期内,代表国家从世界上引入了几乎最重要的精神产品,包括电影、电视剧、动画片、纪录片以及其它各类节目。由于央视国际部承担着这样的功能,扮演着这样的角色,也就是说代表国家从世界各国引进优秀的影视产品,经过加工、提炼、改造,在中国的大地上广为传播,所以,把央视国际部称为新时代中心文化交流的丝绸之路,从这意义上看是不为过的。从大量优秀的译制片、译制剧、动画片以及其它各类节目当中,中国人不出国门便了解了整个世界,央视国际部为此所做的贡献,所建立的业绩是值得我们永远尊敬和高度评价的。 【主持人】随着我国进入WTO,国际间各方面的交流越来越频繁。作为中央电视台国际部主任,您在把握文化的全球化与本土化这一关系上,有哪些坚守的原则? 【张子扬】我和我的同事们在实践过程中整理出一个概念,就是“文化版图的拓展和固守”。因为在我们进行跨国际、跨语际的文化产品的实践转换过程中,我们感觉到受众最多、传播最快、又最具形象的电视节目,使我们的时空观念发生了变化,最著名的概念,便是“地球村”之说。电视通过卫星的传送使我们传统意义上的“版图”、“领土”变得模糊了,许多世界上的重大事件,如重要的体育赛事,特殊的灾难性报道等,都可以在“第一时间”或“零距离”的面对与感受,这种时空概念上的模糊,往往让观众不知不觉中就会对异国文化、价值观念有各种层次的接受与认同。因为任何一种文化都有它的优秀之处,也有它的糟粕。如果在电视节目的引进上没有选择,没有本土文化的固守意识,也许我们本民族的优秀文化精神会因此而被淡化,所以,文化版图的拓展与固守是我们在实践当中总结出的一个概念,也应该算是一个原则吧!
【主持人】中央电视台国际部是中国电视媒体中以引进、介绍国外影视文艺作品数量最大、质量最高、品种最丰富的一个部门。请问张主任,国际部在引进国(境)外影视文艺作品时,是否有一定的标准? 【张子扬】电视是一个大众传播的媒体,作为国家电视台的引进节目的编辑部门,首先要遵循本国有关的法律法规,尊重本民族的文化传统和习俗,这在每一个国家的电视台都是以此作为引进外来节目的一个基本的标尺。作为中央电视台的国际部,在上述基本的标准条件下,更要考虑到本国电视观众的成分构成,比如我们是一个多民族的大家庭,各个民族不同的习俗、不同的宗教信仰都要考虑到,同时因为受众的范围和层次,许多不符合我们优秀传统文化准则的节目,也不能考虑引进;同样,作为国家电视台在引进的节目内容中有不利于我们国家的整体外交因素的节目也不能引进;再有,个别发达国家歧视发展中国家或者歧视弱小民族内容的节目也不能引进。
【主持人】如果说“引进”是中央电视台国际部的“一度创作”,那么在“引进”基础上的“选择”则是国际部的“二度创作”——将“引进”后的国(境)外影视文艺作品作为素材,进行重新的组合、编排、加工、处理。在“选择”的过程中有哪些标准? 【胡智锋】这个问题应该由张主任来回答,尽管是我在文章当中多次提过的。 【张子扬】引进节目的标准:首先是我们本土的法律和法规,其次,也要遵守著作版权的原则,特别是电影电视剧,不符合我们的标准可以不引进。但是根据著作版权的保护,不能随意的改编。有一些专题节目总体的内容很好,但是局部的片段因为不同的历史观、不同的文化理念创作者有不同的理解和表现,但是如果我们不加以调整和匡正的话,会使电视观众在文化观念上产生混乱,这类节目就需要进行必要的加工与组合。这里我可以举一个例子,几年前中央电视台国际部选进了一部很优秀的国外有关文化历史的专题片《千年沧桑》,其中的许多篇章介绍了从11世纪至20世纪的百年中的重大事件,文学、科技的发明创造成果。内容浩繁,思想深沉,但就一些重大的历史事件和人物的界定、评价又与我们本土文化的许多观点、方法大相径庭。比如:在谈东方文化文明的事例上,该片在唐、宋、元时代极力地推崇了日本的文学名著《源氏物语》和一些艺术形象,而对中国在其相应阶段所诞生的《西游记》、《水浒》、《三国演义》等文学巨著和文化成果则只字未提。而在涉及元代中国的综合评价上也颇多微词。对“郑和下西洋”的历史背景及评价给予的仍是“西方式”的简单片面的定论。我以为这是因为该片原创作者的认识局限、理解局限,当然,也不排除“明治维新”之后的日本,不失时机地用各种方法向世界传播本民族文化信息的具体操作。如何“匡正”和“再制作”《千年沧桑》这部片子,便需要用“文化版图”的固守意识来加以观照。以前,我们的方法较为简单、快捷——去伪存真,为我所用。若按简单的编辑方法,可对不合乎我们文化理念的片段删去不用即可。但面对文化传播多元化的现实,面对文化理解的差异和可以通过媒体交流的可能,更考虑到传媒的道义与责任的需要,我们专门聘请了中国社科院和其他相关领域中的优秀专家、学者出镜演讲,以他们的学识、理念点评或全新述说有关历史阶段的真实景况和精神风貌……。非如此,闪耀着东方文明之光的“文化版图”便会一寸寸地在“新殖民文化”式传媒过程中渐渐失守。而现实中那些简单地“克隆”境外电视节目形态,盲目追求肤浅庸俗内容,甚至一味苟同有悖传统美学与本民族优秀精神气质的文化表现不是已多有泛滥吗?由此可见,媒体绝不是单单为了传播。 【热情薯片】我也觉得看西方的各种节目,甚至玩电脑游戏时也察觉得出,在他们的世界中对中国介绍一点都不公平,甚至只字未提。 【风中的男子5】其实这也是我们经常所说的,取其精华,去除糟粕。
【开往春天的地铁82】电视节目如此丰富多彩,中央电视台有哪些节目被国外看好? 【张子扬】中央电视台被国外看好的节目有很多类,比如:一种是在世界上各种电视节获奖的,这类节目似乎是专题和新闻为主的,也包括一些有特色的艺术类节目;另一种,是以电视剧为主的市场性质的节目,它作为电视播出和光盘两种类型进入国外的电视台或家庭,这种节目更多的是我们根据著名的经典文学作品改编的电视剧;再有就是我们通过卫星传送给海外的中央电视台的两个频道,一个是华语的,一个是英语的。据我所知,针对海外以华人为主的电视观众的CCTV-4在很多国家和地区非常的受欢迎。
【批判电视】请问张主任,您个人喜欢什么样的引进节目,您个人的喜好是否会影响引进节目的内容或方向? 【世界电信】对呀,引进什么节目谁说了算啊? 【张子扬】我个人喜欢文学性和可视性都比较鲜明的节目,但这只是个人的喜好,我已经向网友们介绍过引进节目有着它自己特有的选择尺度和美学标准。一个人的喜好很难影响引进节目的方向,因为在引进节目的选择上我们还有着特殊的机制。在选片的环节上,也因考虑到个人喜好的因素,对作品的把握而采取了相应的措施。比如在电视剧的选择上,我们有社会上的专家,专门的翻译人员,有经验的编辑和相关的编导,这种多人的组合使得我们在选片的过程中就已经有了审美上的筛选,每一个片子在确定是否引进时是由这种人员不固定的组合来投票确定的。这样,应该是审美与受众考虑后的结果。
【心灵交响曲】为什么国际部没有自己的专属频道? 【张子扬】这个问题说出了我和我的同事们的愿望,我想随着中央电视台事业的拓展,在未来应该有这样一个频道的出现。刚才我介绍过了CCTV-4是用华语向海外的电视观众传播电视节目的一个频道,主要针对的是华人华侨和懂中文的受众。CCTV-9是以英语为主的外语频道,针对的是欧美和世界的英语地区的电视观众。我个人以为,作为中央电视台电视频道的一个发展,作为引进节目的一个整合,作为外事、外交的一种配合,如果有一个以引进节目为主体的频道会促进我们与世界电视文化的交流,丰富电视文化的内容,感谢你提出了我也在盼望的一个目标! 【热情薯片】传播中国人的声音、传承华夏文明! 【yq117】关于引进节目频道的问题,我个人的看法,我们既然已加入WTO,就要和国际上的国家进行经济交流,首先遇到的是语言的障碍,再一点就是我们2008年要举办奥运会,我们的语言不通又怎么能进行经济合作和交流呢? 【桃源居士2】真是个理儿!
【一月树影】中国已经加入WTO,全球化传播会日益明显,国际部将怎样适应? 【张子扬】规则化、规范化、规模化是我们的一种理解!首先,应该遵守国际市场上的通用规则,比如著作版权等等,这是对规则化的理解。其次,应该在文化的认同与区别上有一个规范,前面已经讲过,世界上任何一个国家的电视台都为自己本国本民族的文化立场作捍卫,国家文化安全意识是我们不应该淡化的。全球化传播的效果应该是优秀的多元文化的荟萃,有个性的选择与传播才能使自己的栏目有更高的品位与价值,这才是引进节目的意义。所谓的规模化,也可以简单的理解为刚才我个人的一个愿望——有一个集中播出引进节目的频道!这样在栏目的定位与节目的个性上不会重合、不会重复,使其频道色彩斑斓。 【一月树影】没有反思就没有进步,没有理性就没有升华,没有自省就不会成熟,没有批判就没有否定,我相信央视的引进节目今后将在自我否定,认真总结经验的基础上能够为国人提供和引进更多优秀的节目。
责编:邢立双
|
共4页 第1页 第2页 第3页 第4页
|
|
|