首页 > 教育频道 > 希望英语杂志 > 正文

1月19日聊天室  

央视国际 (2005年01月21日 14:02)

  今天在我们的节目当中

  就要好好来体验一下

  冰带给大家的美

  同时还要看到它的神奇

  先来看一下今天的

  “今日看点”

  在今天的节目中 让我们一起去领略

  冰带给我们的美丽和惊奇

  冰灯冰雕 巧夺天工

  花样滑冰 舞姿曼妙

  意大利冰吧 新奇浪漫

  南极冰山 壮美神奇

  当然了 你还可以学到

  跟冰有关的英语表达

  本期关键词

  ice 冰 结冰

  pure 纯洁的

  transparent 透明的

  crystal clear晶莹剔透

  glittering jade冰清玉洁

  ice lantern冰灯

  ice sculpture冰雕

  figure skating花样滑冰

  狗拉雪橇 dog sliding

  ice sculpture 冰雕

  kicked off 开始

  mattress 床垫

  boast 以。。。为骄傲

  scoop 一勺

  sundae 圣代

  laptop computer 笔记本电脑

  新闻稿件1

  The Harbin Ice Lantern Show, the earliest and the largest of its kind in the world has now become a traditional large-scale, open-air ice lantern art exhibition.

  The residents of Harbin make full use of their plentiful snow and ice resources to create these exquisite and varied ice lantern art works, using natural ice blocks from the Songhua River. These art works look like glittering jade under the sunshine or blooming flowers in a riot of color under the moonlight.

  新闻稿件2

  世界花样滑冰大奖赛加拿大站的比赛进行了双人自由滑的争夺,在短节目中名列第一的我国名将申雪/赵宏博凭借着对自由滑新动作《宋氏王朝》的完美演绎,以123.72分的高分排名自由滑首位,并以190.20的总分摘得双人滑桂冠。

  获得热情掌声 warm applause 表达从冰点到沸点的热烈气氛 xlate English

  Chinese Pair Crowned at Skate Canada

  Chinese two-time World Champions Xue Shen and Zhao Hongbo have clinched the Pairs title at the ISU Grand Prix Figure Skating competition in Canada.

  After capturing the short program yesterday, the duo put on a perfect show again in the pairs free skating. Accompanied by a Chinese traditional style melody from the Song Dynasty, Shen Xue and Zhao Hongbo displayed the charm of ancient Chinese culture.

  ISU International Skating Union

  新闻稿件3

  迪斯尼“100周年奇幻冰上巡演”亮相北京

  Disney's 100th Anniversary Magical Road Show on Ice has kicked off in Beijing.

  The Capital Gymnasium, with its 800-square-meter stage topped with 5 centimeters of ice, attracted thousands of Disney fans and won thunderous applause on Tuesday.

  60 stars acted out over 11 classic cartoon stories, including Mickey Mouse, Donald Duck, Beauty and the Beast and Snow White.

  新闻稿件4

  最近在意大利米兰,出现了一个以晶莹剔透的寒冰为主题的酒吧.为了让冰不融化,这里的常温是零下5摄氏度,在这里,所有的东西都是用冰制造的,桌子、椅子、甚至盛果汁的杯子都是用冰雕成的,用这种杯子喝果汁或是葡萄酒可用不着加冰块了,不过却得带上手套。

  Milan has long been considered one of the most stylish cities in the world.

  Now, the home of fashion and design also boasts the "coolest" bar in southern Europe.

  Its walls, ceiling and floor are all carved out of pure Swedish ice.

  Here, drinks are served over an (icy) counter in (disposable) ice glasses in rooms with a constant temperature of -5° Celsius.

  Customers are lent cloaks, gloves and woolly boots upon arrival to keep warm while inside the bar.

  Because the ice inevitably wastes away after a while, the bar needs to be entirely rebuilt every six months using 60 tons of ice shipped specially from a river in Sweden.

  新闻稿件5

  在中国第21次南极考察队成功进入南极圈之后,12月7日,开始正式挺进南极冰盖最高点。

  考察队将进入海拔最高、距南极海岸线最遥远的多姆A冰盖,力争到达海拔4千多米的最高点。China's Antarctic expedition ship, "Xue Long" (Snow Dragon), South Pole

  Chinese scientists plan to conduct scientific experiments on the peak of Dome A and collect some ice samples. They will also put up a temporary weather observatory there.

  "This expedition is going to be a milestone in the history of China's Antarctic exploration,

  The average temperature is minus 50 C in summer and minus 70 C in winter.

责编:兰华  来源:CCTV.com

本篇文章共有 1 页,当前为第 1 页