Le chinois au quotidien

LeçonⅩⅩⅨ - Faire une promenade à Beijing

·Episode ⑴ ·Episode ⑵ ·Episode ⑶

Dialogues

A
金哲:小丁,我们早就知道北京有很多地方值得看看:像颐和园、故宫、天坛、十三陵、王府井、琉璃厂……
Jin Zhe : Xiao Ding, je sais qu´il y a beaucoup d´endroits qui valent la peine d´être visités, par exemple le Palais d´été, la Cité interdite, le Temple du ciel, les Tombeaux des Ming, Wangfujing, le Marché des antiquités de Liulichang...
B
小丁:金先生, 金太太。天坛是北京的主要旅游景点之一。
Xiao Ding : Monsieur et Madame Jin, le Temple du Ciel est l´un des principaux sites touristiques de Beijing.

Nouveaux mots


韩国 hán guó Corée du sud
客户 kè hù client,e
多年 duō nián plusieurs années
虽然 suī rán bien que


指南 zhǐ nán guide
终于 zhōng yú finalement
如愿以偿 rú yuàn yǐcháng avoir réalisé ses rêves
明信片 míng xìn piàn carte postale

Un peu de culture


Beijing jouit d´un passé culturel et historique très riche. De fait, un des plus anciens témoignages de l´existence de vie humaine sur terre a été découvert dans les environs de Beijing, à 周口店. Il s´agit des restants du célèbre « Homme de Beijing ».



L´endroit le plus connu à Beijing est sans aucun doute la Cité interdite. à l´origine, l´endroit s´appelait 紫禁城, « la Cité pourpre interdite ». En chinois, on l´appelle de nos jours 故宫, le Musée du Palais impérial. Il a servi de palais durant les dynasties des Ming et des Qing. Aujourd´hui, c´est un musée.

Expressions-clés


北京名胜有很多,你们都想到哪儿看看?
La ville de Beijing compte beaucoup de sites et de monuments historiques. Où voudriez-vous aller ?


这是介绍天坛的旅游指南。
Voici un guide du Temple du Ciel.
今天终于如愿以偿了。
Mon rêve se réalise enfin aujourd´hui.

A propos de nous . Recevoir la chaîne . Nous contacter Xinhua . Le Quotidien du Peuple . CRI . China.org.cn
Copyright © 2005 China Central Television. , All rights reserved.