LeçonⅩⅣ - prendre un taxi
·Episode ⑴ ·Episode ⑵ ·Episode ⑶
A小江: 坏了,晚了!我得“打的”去了!(看钱包)得打辆便宜的。Xiao Jiang : Zut, il est tard! Je dois prendre un taxi pour y aller. Un taxi bon marché. B刘明:师傅,从美术馆到中国大饭店需要多少时间?Liu Ming : Pour aller du Musée des Beaux Arts au Grand Hôtel de Chine, combien de temps faut-il ?
⑴打的 dǎ dī prendre un taxi 堵车 dǔ chē embouteillage⑵稍等 shāo děng attendre un instant 师傅 shī fu monsieur, madame (pour les personnes chargées du service à la clientèle) 押金 yā jīn dépôt 东西 dōng xi chose, affaire
⑴Dans les grandes villes comme Beijing, les taxis sont très nombreux. Il y en a littéralement des milliers et il suffit de lever la main n´importe où à n´importe quelle heure du jour ou de la nuit pour en prendre un. ⑵En arrivant à destination, ne payez que le prix de la course tel qu´il est indiqué sur le taximètre.
⑴师傅,我要去烤鸭店。Monsieur, je vais au restaurant de canard laqué. ⑵先去美术馆,再到中国大饭店。Je vais d´abord au Musée des Beaux Arts, et ensuite au Grand Hôtel de Chine. 稍等我两分钟。Veuillez m´attendre deux minutes.