新闻 | 体育 | 娱乐 | 经济 | 科教 | 少儿 | 法治 | 电视指南 | 央视社区 | 网络电视直播 | 点播 | 手机MP4
打印本页 转发 收藏 关闭
定义你的浏览字号:
外语类行业综合指数评定

央视国际 www.cctv.com  2006年06月13日 14:33 来源:CCTV.com
专题:2006高校录取进行时

  如今社会对外语类人才的需求每年递增,今后几年这种人才也会保持较高的需求量。外语专业需求量最大的是英语、日语、德语、西班牙语、俄语、法语、意大利语,小语种中的韩语、阿拉伯语也呈渐热趋势。

  根据国家人才网提供的信息,以南京为例西班牙语、阿拉伯语、韩国语、葡萄牙语等的翻译人才目前成为各大公司热捧的对象,缺口至少为几千人,英语人才更是万人难求,一些单位不得不去各种翻译专业人才网站去寻觅,甚至还要求助猎头公司。而以吉林为例,随着日资企业入住长春,人才市场对日语专业人才的需求越来越大,而从人才供给来看,日语专业人才明显不足,需求日语人才的企业从行业分大致有四类,一是工业系统公司,二是国际贸易公司,三是信息技术公司,四是现代服务型企业,一般日资企业对日语人才的要求大体为日语能力考试二级以上程度,目前市场上具有这样水平的日语人才并不多,而且日语一二级证书只是一个标准,日语运用能力才是关键。

  现在有些求职者虽然持有证书,但口语并不流利,所以那些需要与日本企业直接交流的岗位很难招到合适的人才,从交流会现场数据统计,九名英语专业求职者争一个工作机会,九家企业抢一名日语专业竞聘者,可见日语人才匮乏程度。

  在外语专业中,对外汉语专业人才同声传译人才备受人们瞩目,由于学习汉语的人日益增多,许多国家面临着汉语教师严重不足的局面,所以学习对外汉语专业有着不少的就业前景。在不少国家中文教师已成为收入颇高受人羡慕的职业之一,同声传译员被称为二十一世纪第一大紧缺人才,随着中国对外经济交流的增多和奥运会带来的机会需要越来越多的同声传译员。据有关资料显示,中国同声传译人才紧缺,而且大多分布在北京、上海和广州这些国际交往频繁的大都市,由于翻译难度极大,同声传译也常常被认为外语专业的最高境界。

  采访:外语是一个基础、工具型专业,如果想学这个的话一门外语可能不够,因为你是专业学外语的,大家伙都有一门,您至少两门以上,您得熟练掌握,这样可能还不够,因为外语学的是一种语言交流工具,那么语言交流作为工具来讲最重要是什么?是你交流的内容。外语作为一种工具要应用在哪些职业上,哪些行业,哪些企业,哪些业务上。所以我想去做同声传译员是很多,一小时挣五千块钱,但是你要知道你想做同声传译员是有方向的,比如我是财经金融方向,我是国际政治方向,我是外交方向,你根据自己工作方向去定位,然后掌握好这个方面的专业知识,如果你能够掌握两门以上熟练的外语,加上一门以上的专业背景,你找工作肯定没问题。

  根据以上现状分析,外语类行业综合指数评定,就业指数四颗星,薪酬指数三星半,压力指数三星半。

责编:曹佩

1/1页